понеделник, јануари 29, 2007

shut the feta


Ај на кратко, штофета да предадам

Јас сум/бев/мислам

1.веќе пола година хепили мерид, мислам дека за ова малку луѓе знаат.
2.Едно време бев музички фанатик со доста истанчен (или ограничен) вкус, сега скоро и да престанав да симнувам музика.
3.Пеев во хорот на Си-До, кога излезе легендарната НаТаШа од трето три, и тогаш ми се исполни желбата да влезам во музичко студио.
4.Ни ЕУ не е она што беше.(од 2004)
5.Имам во план да емигрирам на крајот на светот, што подалеку тоа подобро. Искрено, ја мразам Европа, досадна е.

Штафетата не му ја предавам на никој, оти мразам ланци, алки и синџири. Не ми праќајте. фала.

11 коментари:

Анонимен рече...

shut the feta, шатган вперен во грчко фета сирење.... фина слика... прилично креативно :)...
А ЕУ, од пред 30 дена точно, не е ни далеко она што беше... ;)

Анонимен рече...

Првиот коментар да не се чита...:D
Еве пак:
shut the feta, шатган вперен во грчко фета сирење.... фина слика... прилично креативно :)...
А ЕУ, од пред 30 дена точно, не е ни од далеку она што беше... ;)

Ania рече...

a shto e razlikata megju prviot i vtoriot komentar????????

Анонимен рече...

a) А ЕУ, од пред 30 дена точно, не е ни далеко она што беше... ;)


b)А ЕУ, од пред 30 дена точно, не е ни од далеку она што беше... ;)

има разлика, има...:)

Анонимен рече...

Shteta shto blogerot chote ne go znae polskoto znachenje na negoviot psevdonim. ;-)

Анонимен рече...

"blogerot" chote многу би сакал да знае што значи чоте на Полски...

Анонимен рече...

Вака нешто добив со еден онлајн преведувач, го преведував зборот cote, (за chote и čote нема превод)
KURNIK; GOŁĘBNIK.
Не изгледаат фино преводиве ич ... ме замисливте :D...

Анонимен рече...

стварно, размисли за мењање на името на постот... shoot the feta... боње е... забегав...

Ania рече...

a shto znaci chote na polski???????
mislam znam polski ama ne do tolku po se izgleda

Анонимен рече...

chota - chote - chiotowana

Sleng koj nemozhe bash da se prevedi na makedonski, bi znachelo lichnost koj e neodluchen, ne znae kako da postapi vo situacii, so drugi zborovi smotan.

Sigurno Ania znae polski, mozebi kengurcinjata malku napravile da podzaboravi. :)

Анонимен рече...

Па добро, смотан... не е така страшно. Ја мислев дека е нешто полошо. :)